Prevod od "viděl jste" do Srpski


Kako koristiti "viděl jste" u rečenicama:

Viděl jste někdy obra, Sere Allisere?
Да ли си икада видео џина Сер Алистере?
Viděl jste už někdy tuto ženu?
Da li ste videli ovu ženu ranije?
Viděl jste to na vlastní oči.
Videli ste šta mu se dogodilo.
Viděl jste dobře toho muže, co vás napadl?
Da li si dobro video èoveka koji te napao?
Viděl jste, co nám sem paní starostka poslala?
Шта нам је донела наша нова дама, градоначелница?
Pane Pahpshmire, viděl jste někdy senzoricky navozenou hypnózu?
Kažite mi, gospodine Pahpšmir, da li ste ikad videli oseæajno - indukovanu hipnozu?
Viděl jste, jak se na vás dívala?
Jesi li vidio kako te gledala?
Viděl jste něco podezřelého, když jste byl u Ripleyho?
Kada ste bili kod Riplija, Da li ste videli išta neuobièajeno? Bilo šta?
Pane, viděl jste v téhle oblasti nějaké další turisty nebo táborníky?
G-dine, da li ste videli druge planinare ili kampere u ovoj oblasti?
Viděl jste nás zrovna po takovém zákroku.
Posao je bio obavljen baš kad ste nas vi sreli.
Viděl jste, že by mluvil s někým jiným?
Jeste li videli da prièa sa nekim drugim?
Kruci, byl jste zpátky v čase, vpředu v čase, viděl jste všechno.
Bili ste u prošlosti, u buduænosti, sve ste videli.
Viděl jste už někdy tuhle ženu?
Da li ste videli ovu ženu?
Viděl jste ho v poslední době?
Нисте га видели неко време, зар не?
Viděl jste ho vlastně čistit ty kalhoty nebo ne?
Да ли сте га стварно видели да пере панталоне или не?
Viděl jste to a začal utíkat... se zbraní.
Видео си то и побегао... са пиштољем.
A viděl jste, že berou peníze?
Uzeli su novac? Vidjeli ste da uzimaju novac?
Viděl jste, že jsem vás viděl?
Vidjeli ste da sam vas vidio?
Viděl jste někdy vytržené nehty rezavými kleštěmi, Sire Johne?
Ser Džon, jeste li nekad videli kako se èupaju nokti zarðalim kleštima?
Hledáme pana Coopera, viděl jste ho?
Jeste li ga vidjeli? Što je to?
Viděl jste někdy dříve odmítavý dopis, než na něj orazítkovali váš podpis?
То је печат. Да ли сте икад видели писмо одбијања пре него што је ваш потпис одштампан на њега?
Al-Ghází, viděl jste to video na al-Saha?
Al Gazi, vidjeli ste video na Al Sahi?
Viděl jste ji v útery v noci?
Video si je u utorak uveèe?
Viděl jste, jak se to stalo?
Jesi li vidio kako se dogodilo?
Viděl jste ji, jak tam leží ve své vlastní krvy.
Video si je kako tamo leži u vlastitoj lokvi krvi.
Viděl jste na ulici někoho jiného?
Da li si video još nekoga na ulici?
Viděl jste včera v noci něco neobvyklého?
Seæate li se neèeg neobiènog sinoæ?
Viděl jste tu krev za námi?
Vidio si svu tu krv iza nas?
Viděl jste už někdy něco takového?
Jeste li ikad videli nešto slièno?
Viděl jste dnes večer něco zajímavého?
Je li bilo štogod zabavnoga veèeras?
A vy, viděl jste ji někde tady?
Da li si je video negde ovde?
Co o něm víte, viděl jste ho?
Šta znate o tome? Jeste li ga videli?
Viděl jste už někdy někoho takového tohle udělat?
Јеси ли икада видео да је неко урадио нешто попут овога?
Viděl jste někoho jí dávat nitrožilní injekci?
Vidjeli ste nekoga da joj ubrizgava nešto?
Viděl jste ji tu někdy s někým?
Јеси ли је видела с неким?
Viděl jste ji od té doby?
Да ли сте је видели скоро? Бр
Pan Flemmi, viděl jste někdy Whiteyho Bulgera někoho zabít?
G. Flemi, jeste li ikada videli da je Vajti Baldžer nekoga ubio?
Viděl jste mě u té benzinové pumpy?
Могао си да ме видиш доле код бензинске?
Viděl jste to na vlastní oči?
Da li ste videli tog duha?
Viděl jste, co se tu stalo?
Video si šta se desilo ovde?
1.022176027298s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?